为更好的开展学年综合实践,将专业教育与社会实践紧密结合,进一步培养学生将理论知识与实践相结合的能力,我院组织学生参加了译国译民翻译服务有限公司举办的“2021年寒假线上实习”项目。
本次活动共有454名学生参与,经过为期一个月的在线实习,其中348名学生获得由“上海译国译民翻译服务有限公司”颁发的实习证明。李凯悦、邹丹、李靖茹等7位同学因表现优秀,被评为“优秀实习生”,我院15位老师被评为优秀指导教师。同时,人文学院获得了该公司授予的“2020年度校企合作模范院校”牌匾。
本次项目学习方式为视频录播、在线直播和互动学习等方式。本次实习根据内容分为四大主题周:趣味翻译周、翻译入门周、翻译进阶周、职场翻译周。具体内容包括:台词翻译、标识语翻译、网络流行语翻译、时尚与美妆翻译、地方特色美食翻译、CATTI 360度介绍与备考规划、中英表达差异概览、从翻译角度改出高分作文、改错-夯实语法基础、MTI备考规划与复试指导、名校学姐学长经验分享、MTI名校题型分析、趣谈文言文翻译、学习外刊的正确姿势、修炼地道英式发音、翻译项目管理流程、求职简历制作技巧、CAT工具介绍、工程文本翻译、翻译行业与人才招聘等实用技巧。
本次在线实习打破了传统教学上时间、空间、资源共享等瓶颈,进一步开拓了课程直播在线学习的模式,迎合了当代“信息资源共享、人才全方位发展、实践与理论相结合”的教育事业发展新趋势。旨在帮助越来越多的高校外语专业在校生走出象牙塔,多方位深入了解翻译行业知识和语言服务业最新现状。同时通过本次实习,帮助学生走出知识困境,开拓新视野,学习新技能。为我院师生提供良好学习平台,并为我院翻译课程的顺利进行奠定坚实基础。
我院与上海译国译民翻译服务公司的实习合作将持续深度进行,继续为学生提供翻译专业实习实践平台,帮助学生对翻译这份职业有更深入的了解,同时,为学生继续深造,以及走上职业岗位提供翻译职业训练。